1x13 Se Revela Un Gran Secreto
1x13 Se Revela Un Gran Secreto
Escena: Casa de Bloom
Escena: Gardenia
Escena: La tienda de flores de Vanessa
Escena: Casa de Bloom
Escena: La casa de Mitzi
Escena: Casa de Bloom
Escena: Dormitorio de Winx
Escena: Casa de Bloom
Editar
- Bloom y Vanessa están preparando la cena. *
Vanessa: ¿Cuánto tiempo estás en casa? ¿Cuántos días de descanso te dio la escuela?
Bloom: Um, una semana.
Vanessa: Mmm, eso no es muy largo.
Bloom: Lo sé, pero es mejor que nada.
Bloom: Um, una semana.
Vanessa: Mmm, eso no es muy largo.
Bloom: Lo sé, pero es mejor que nada.
- Vanessa toma el cuchillo de Bloom y comienza a cortar más rápido. *
Vanessa: La economía doméstica no es tu mejor materia, ¿verdad?
Bloom: Hmm, nunca aprenderé.
Bloom: Hmm, nunca aprenderé.
- El horno comienza a fumar. *
Vanessa: Has crecido en los últimos meses.
Bloom: ¿Eso crees?
Vanessa: Sí, definitivamente.
Bloom: ¿Eso crees?
Vanessa: Sí, definitivamente.
- Bloom nota el humo. *
Bloom: Mamá, ¿hueles algo quemándose?
- Vanessa jadea. El horno está en llamas. *
Vanessa: ¡Dios mío! ¡Qué desastre!
- Vanessa busca un paño de cocina para tratar de apagar el fuego. *
Bloom: Mamá, no! ¡Dejame hacerlo!
- Bloom usa magia para controlar el fuego. *
Vanessa: ¡ Cuidado!
Bloom: no te preocupes. ¡Sé lo que estoy haciendo!
Bloom: no te preocupes. ¡Sé lo que estoy haciendo!
- Bloom hace que el fuego desaparezca. *
Vanessa: eres increíble.
Bloom: Solo salvé la cocina.
Vanessa: Puede que no seas una buena cocinera, pero tus poderes son impresionantes.
Bloom: Alfea no ofrece clases de ecología en el hogar. Pero por otro lado, es una gran escuela para las hadas.
Bloom: Solo salvé la cocina.
Vanessa: Puede que no seas una buena cocinera, pero tus poderes son impresionantes.
Bloom: Alfea no ofrece clases de ecología en el hogar. Pero por otro lado, es una gran escuela para las hadas.
Escena: Gardenia
Editar
- Bloom está montando alrededor de Gardenia en su bicicleta. Está sorprendida por un camión de bomberos en el camino detrás de ella. *
Mike: Hola, pequeño.
Bloom: Hola papi.
Bombero: Hola Bloom.
Bloom: Oh, hola.
Mike: Nos vemos en la cena.
Bloom: Hola papi.
Bombero: Hola Bloom.
Bloom: Oh, hola.
Mike: Nos vemos en la cena.
- El camión de bomberos se va. *
Bloom: Sí, que tengas un buen día.
- Bloom camina junto con su bicicleta. *
Mitzi: Bueno, bueno, bueno, mira quién ha vuelto.
Bloom: Uh, Mitzi. Estoy aquí en el descanso.
Mitzi: ¿ En el descanso? ¿De qué?
Bloom: de la escuela. Tengo que ir.
Bloom: Uh, Mitzi. Estoy aquí en el descanso.
Mitzi: ¿ En el descanso? ¿De qué?
Bloom: de la escuela. Tengo que ir.
- Bloom intenta escapar pero Mitzi se interpone en el camino. *
Mitzi: ¿Cuál es la prisa? Todos en nuestra clase se preguntan por qué te fuiste.
Bloom: Uhh, cambié de escuela, eso es todo.
Mitzi: ¿Por qué? Gardenia High School fue demasiado difícil para ti? ¿Dónde te enviaron tus padres de todos modos? ¿A una escuela para estudiantes lentos?
Bloom: Uhh, cambié de escuela, eso es todo.
Mitzi: ¿Por qué? Gardenia High School fue demasiado difícil para ti? ¿Dónde te enviaron tus padres de todos modos? ¿A una escuela para estudiantes lentos?
- Bloom comienza a enojarse. *
Bloom: ¡ Lo has entendido mal! Es una universidad para chicas muy especiales.
- Mitzi se ríe. *
Mitzi: no te creo.
Bloom: Bueno, ese es tu problema, Mitzi.
Bloom: Bueno, ese es tu problema, Mitzi.
- Bloom se marcha. *
Mitzi: Hola!
Bloom: ¡Adiós!
Bloom: ¡Adiós!
- Bloom cabalga por Gardenia. *
Bloom: Han pasado meses y Mitzi no ha cambiado un poco. Pero me siento diferente. Alfea me ha transformado, nada volverá a ser igual.
- Un hombre camina a la vuelta de la esquina con un espíritu azul flotando sobre él. Bloom deja de montar. *
Bloom: Espera un segundo.
- Bloom se frota los ojos. *
Bloom: Ese hombre! ¡Puedo ver su aura! ¡Increíble! El aura revela la verdadera naturaleza de las personas. Quiero intentar esto de nuevo.
- Bloom ve el aura de una mujer que pasa. *
Aura de mujer: ¡Hola! ¿Qué estás mirando? ¿No sabes que es grosero mirar a la gente?
Bloom: lo siento. No sabía que tenía este poder. No puedo hacer eso en Alfea, pero aquí, es una historia diferente.
Bloom: lo siento. No sabía que tenía este poder. No puedo hacer eso en Alfea, pero aquí, es una historia diferente.
- Bloom llega a la florería de su madre. Hay un auto lujoso estacionado en el frente. *
Bloom: ¡Guau!
- El conductor del auto baja la ventanilla y mira a Bloom. Bloom entra. Adentro, Vanessa le da la mano a dos hombres. *
Vanessa: Bueno, entonces, como hemos discutido, nos volveremos a ver mañana. Ah, Bloom, ven aquí. Esta es mi hija Bloom. Y este es el Sr. Bonner y el Sr. Brown, mis futuros socios comerciales.
Sr. Bonner y Sr. Brown: Hola, ¿cómo estás?
Bloom: Mucho gusto. ¿Socios?
Sr. Bonner y Sr. Brown: Sí.
Sr. Brown: A partir de mañana, oficialmente seremos socios.
Vanessa: Tu madre está a punto de convertirse en copropietaria de una cadena de tiendas de flores.
Sr. Bonner: Oh, sí, la mejor oportunidad de su vida.
Sr. Bonner y Sr. Brown: Hola, ¿cómo estás?
Bloom: Mucho gusto. ¿Socios?
Sr. Bonner y Sr. Brown: Sí.
Sr. Brown: A partir de mañana, oficialmente seremos socios.
Vanessa: Tu madre está a punto de convertirse en copropietaria de una cadena de tiendas de flores.
Sr. Bonner: Oh, sí, la mejor oportunidad de su vida.
- Bloom jadea, notando las auras de los hombres. *
Aura del Sr. Bonner: Y aquí hay otro pobre tonto que cae de cabeza en nuestra trampa.
Aura del Sr. Brown: No tiene idea de lo que le espera.
Aura del Sr. Bonner: Tan pronto como se firme el acuerdo, la echaremos de esta patética florería y construiremos un supermercado.
Bloom: Oh no.
Vanessa: Bueno, nos vemos mañana.
Sr. Bonner y Sr. Brown: Sí, nos vemos.
Aura del Sr. Brown: No tiene idea de lo que le espera.
Aura del Sr. Bonner: Tan pronto como se firme el acuerdo, la echaremos de esta patética florería y construiremos un supermercado.
Bloom: Oh no.
Vanessa: Bueno, nos vemos mañana.
Sr. Bonner y Sr. Brown: Sí, nos vemos.
- El Sr. Bonner y el Sr. Brown se van. *
Vanessa: Entonces, ¿qué piensas de tu madre como mujer de negocios?
Bloom: Uh ... ¿estos van al estante?
Bloom: Uh ... ¿estos van al estante?
- Bloom camina hacia una caja de flores. *
Vanessa: Sí, pero no hay prisa. Cariño, ¿te está molestando algo?
Bloom: ¿Dónde encontraste esos dos?
Vanessa: No los encontré, ellos fueron los que encontraron la tienda. Son dos hombres de negocios que trabajan para una gran empresa. Ahora dime qué pasa.
Bloom: Mamá, puedo ver las auras de las personas.
Vanessa: ¿Qué quieres decir? No entiendo.
Bloom: Puedo ver cómo es realmente la gente, en el fondo.
Vanessa: adelante.
Bloom: Bueno, estos dos hombres ...
Vanessa: Sr. Brown y Sr. Bonner.
Bloom: Quieren engañarte mamá. ¡No confíes en ellos!
VanessaPero parecen dos personas que realmente saben lo que están haciendo.
Bloom: Es una trampa. Son estafadores.
Vanessa: Bueno, ¿cómo puedo estar segura?
Bloom: Tienes que creer en mí y en mis poderes. Eso es todo.
Bloom: ¿Dónde encontraste esos dos?
Vanessa: No los encontré, ellos fueron los que encontraron la tienda. Son dos hombres de negocios que trabajan para una gran empresa. Ahora dime qué pasa.
Bloom: Mamá, puedo ver las auras de las personas.
Vanessa: ¿Qué quieres decir? No entiendo.
Bloom: Puedo ver cómo es realmente la gente, en el fondo.
Vanessa: adelante.
Bloom: Bueno, estos dos hombres ...
Vanessa: Sr. Brown y Sr. Bonner.
Bloom: Quieren engañarte mamá. ¡No confíes en ellos!
VanessaPero parecen dos personas que realmente saben lo que están haciendo.
Bloom: Es una trampa. Son estafadores.
Vanessa: Bueno, ¿cómo puedo estar segura?
Bloom: Tienes que creer en mí y en mis poderes. Eso es todo.
- Afuera un auto toca la bocina. El señor Brown y el señor Bonner pasan y saludan. El Sr. Brown y el Sr. Bonner regresan adentro. *
Sr. Brown: Vanessa, no entiendo por qué has cambiado de opinión.
Sr. Bonner: Hace un minuto estaba listo para hacerlo.
Sr. Brown: ¿Qué pasó? ¿Pensamos que teníamos un trato?
Vanessa: No pasó nada. Me acabo de dar cuenta de que estoy muy contento con las cosas en este momento.
Bloom (internamente): Así se hace mamá.
Sr. Brown: Por favor, tome un extra para considerar la oferta. Regresaremos mañana y lo discutiremos más.
Vanessa: Eso no será necesario. Mi mente está decidida y quiero mantener mi negocio como está.
Sr. Bonner: Hace un minuto estaba listo para hacerlo.
Sr. Brown: ¿Qué pasó? ¿Pensamos que teníamos un trato?
Vanessa: No pasó nada. Me acabo de dar cuenta de que estoy muy contento con las cosas en este momento.
Bloom (internamente): Así se hace mamá.
Sr. Brown: Por favor, tome un extra para considerar la oferta. Regresaremos mañana y lo discutiremos más.
Vanessa: Eso no será necesario. Mi mente está decidida y quiero mantener mi negocio como está.
- El Sr. Brown comienza a enojarse. *
Sr. Bonner: Escuche señora, ocurren accidentes, ya sabe a lo que me refiero.
Vanessa: ¡ Mi decisión es final!
Sr. Brown: Muy bien.
Vanessa: ¡ Mi decisión es final!
Sr. Brown: Muy bien.
- Las auras del Sr. Brown y del Sr. Bonner muestran que están muy enojados. *
Sr. Bonner: Pero, como dije, ¡vaya!
- El Sr. Bonner tira una planta en maceta del escritorio. Bloom y Vanessa jadean. *
Vanessa: ¡ El máximo de Amonum!
Sr. Bonner: Qué torpe de mi parte.
Sr. Bonner: Qué torpe de mi parte.
- La risa del aura del Sr. Brown y del Sr. Bonner. *
Sr. Brown: Te arrepentirás. Estás desperdiciando una maravillosa oportunidad.
Vanessa: ¡ Adiós caballeros!
Vanessa: ¡ Adiós caballeros!
- El señor Brown y el señor Bonner se van. Bloom usa su magia para arreglar la maceta rota. *
Vanessa: ¡Oh! Gracias Bloom.
- Bloom y Vanessa se abrazan. Un montaje de las obras navideñas de Bloom. Bloom y Vanessa caminan por el parque comiendo helado. Bloom pasa tiempo en su casa con sus padres y en su habitación con Kiko. Bloom, Mike y Vanessa van al cine. Bloom y Kiko juegan en el parque. Bloom, Mike y Vanessa comen pizza. Bloom cuenta una historia en la mesa. Bloom duerme en su habitación, Mike y Vanessa observan desde la puerta. *
Escena: La tienda de flores de Vanessa
Editar
Vanessa: Y así es exactamente como sucedió.
- Bloom y Vanessa se ríen. Algo se estrella. Se ha arrojado un ladrillo a través de las puertas de vidrio. Vanessa sale a ver quién lo hizo. Bloom usa magia para convertir el ladrillo en una esponja. Ella usa la esponja mágica para reparar la puerta rota. Vanessa se ríe de alegría. *
Vanessa: Bloom, ¿podrías sacar el jarrón con el Lang-mu-si?
Bloom: De acuerdo.
Bloom: De acuerdo.
- Bloom lleva un florero afuera y lo pone en el pavimento. Pasa una motocicleta y uno de los pasajeros usa un bate de béisbol para romper el jarrón. Bloom usa magia para reparar el florero. Más tarde, Bloom y Vanessa están caminando de regreso a la tienda. *
Vanessa: Espero que esos dos delincuentes no vuelvan.
Bloom: Sí, bueno, yo también. Pero no contaría con eso, obviamente están muy decididos.
Vanessa: Bloom, mira!
Bloom: ¿Por qué? ¿Qué pasa?
Vanessa: Las puertas se han forzado a abrir. ¡Oh no!
Bloom: Sí, bueno, yo también. Pero no contaría con eso, obviamente están muy decididos.
Vanessa: Bloom, mira!
Bloom: ¿Por qué? ¿Qué pasa?
Vanessa: Las puertas se han forzado a abrir. ¡Oh no!
- La tienda de flores ha sido completamente destruida por dentro. *
Bloom: ¡ Qué horrible!
Vanessa: No lo creo. Es como si hubiéramos sido golpeados por un tornado.
Bloom: Y diría que nos han golpeado el Sr. Bonner y el Sr. Brown.
Vanessa: No lo sabemos con certeza. Podrían haber sido unos ladrones.
Vanessa: No lo creo. Es como si hubiéramos sido golpeados por un tornado.
Bloom: Y diría que nos han golpeado el Sr. Bonner y el Sr. Brown.
Vanessa: No lo sabemos con certeza. Podrían haber sido unos ladrones.
- Bloom revisa el registro. *
Bloom: ¿ Ladrones que no tomaron dinero? Mamá, esos dos están tratando de asustarte. Las auras nunca mienten, ¿sabes?
Escena: Casa de Bloom
Editar
Mike: Tenemos que denunciarlos a la policía, no podemos dejar que se salgan con la suya.
Vanessa: Sí, pero no puedo demostrar que fueron ellos.
Mike: Lo sé, pero hay que hacer algo, no podemos quedarnos parados.
Vanessa: Sí, pero no puedo demostrar que fueron ellos.
Mike: Lo sé, pero hay que hacer algo, no podemos quedarnos parados.
- Mike toma un sorbo de su bebida caliente y grita de dolor. *
Mike: me quemé!
Bloom: Cuidado, papá.
Vanessa: Escucha, no tiene sentido enojarse. Lo hecho, hecho está.
Mike: Conectaremos una alarma en la tienda. Y haremos esto a primera hora mañana. Me voy a la cama. Buenas noches, Bloom.
Bloom: Cuidado, papá.
Vanessa: Escucha, no tiene sentido enojarse. Lo hecho, hecho está.
Mike: Conectaremos una alarma en la tienda. Y haremos esto a primera hora mañana. Me voy a la cama. Buenas noches, Bloom.
- Bloom se mira a sí misma en el reflejo del plato. *
Vanessa: yo también voy. Te veo en la mañana.
Bloom: Buenas noches mamá. Tengo un sentimiento extraño
Bloom: Buenas noches mamá. Tengo un sentimiento extraño
- Bloom está durmiendo inquietamente. *
Bloom (hablando dormido): La tienda ... La tienda de la madre ... ¡Está ... en llamas!
- Bloom sorprende a Kiko y lo hace gritar. Bloom se sienta jadeando y sudando. Mike y Vanessa corren a la habitación de Bloom y encienden la luz. *
Vanessa: Bloom! Estabas gritando
Mike: ¿está todo bien? ¿Tuviste una pesadilla?
Bloom: No, tuve una visión. Tenemos que ir a la tienda. Algo esta pasando!
Mike: ¿está todo bien? ¿Tuviste una pesadilla?
Bloom: No, tuve una visión. Tenemos que ir a la tienda. Algo esta pasando!
- Bloom, Mike y Vanessa se apresuran al auto y conducen a la tienda. Cuando llegan allí, la tienda está en llamas. *
Mike (por teléfono): ¡ Y por favor trata de llegar lo antes posible! La situación ya es muy grave.
Vanessa: ¿Cómo puede ser esto? Oh Mike
Vanessa: ¿Cómo puede ser esto? Oh Mike
- Mike y Vanessa se abrazan. *
Mike: Mis hombres estarán aquí pronto, cariño. No te preocupes El fuego se apagará, ya lo verás.
Bloom: Pronto podría ser demasiado tarde. ¡Tenemos que actuar ahora!
Bloom: Pronto podría ser demasiado tarde. ¡Tenemos que actuar ahora!
- Bloom camina hacia el fuego pero Mike la agarra del brazo. *
Mike: Bloom! ¡No! Mi escuadrón está en camino.
Bloom: Si no detengo el fuego ahora, no quedará nada para salvar. Tengo que hacer algo.
Mike: Pero no hay nada que puedas hacer.
Bloom: Sí, lo hay. Soy un hada
Mike: muy bien entonces. Pero voy allí contigo.
Bloom: Si no detengo el fuego ahora, no quedará nada para salvar. Tengo que hacer algo.
Mike: Pero no hay nada que puedas hacer.
Bloom: Sí, lo hay. Soy un hada
Mike: muy bien entonces. Pero voy allí contigo.
- Dentro de la tienda, Mike y Bloom están protegidos por una barrera mágica. *
Mike: ¿ Y esta barrera nos protege de las llamas?
Bloom: si. Movámonos hacia el centro de la habitación.
Mike: ¿tienes miedo?
Bloom: No.
Bloom: si. Movámonos hacia el centro de la habitación.
Mike: ¿tienes miedo?
Bloom: No.
- Bloom ve una visión del pasado. En la visión, un edificio de varios pisos está en llamas. *
Mike (en la visión): ¡Hola!
- En la visión, Mike y otros bomberos entran al edificio en llamas. *
Mike (en la visión): ¡ Hay un bebé! El llanto viene de allá.
- En la visión, un bebé está protegido por una barrera mágica similar a la que Bloom está usando en el presente. El bebé deja de llorar cuando ve a Mike. *
Mike (en la visión): No tengas miedo, pequeña. Estás en mis brazos ahora.
- La visión termina. *
Hombre: ¡Ayuda! Alguien, ayúdame! ¡Ayuda!
Mike: Bloom, escucha! Hay un hombre, allí en el piso, ¡mira!
Mike: Bloom, escucha! Hay un hombre, allí en el piso, ¡mira!
- Un hombre rubio está en el suelo. *
Bloom: Papá, he visto a este hombre antes.
- Bloom recuerda haber visto al hombre conduciendo al Sr. Brown y al Sr. Bonner. *
Bloom: ¡ Es el señor Brown y el conductor del señor Bonner!
- Mike va al hombre. *
Mike: Mantenga la calma, señor. ¡Te salvaremos!
- Mike ayuda al conductor a levantarse. *
Conductor: ¡ Gracias!
Bloom: Puedes irte, papá. Yo me encargaré de todo.
Mike: ten cuidado.
Bloom: Puedes irte, papá. Yo me encargaré de todo.
Mike: ten cuidado.
- Mike y el conductor se van. Bloom usa su magia para apagar el fuego. Se puede escuchar el sonido de las sirenas. *
Bloom: Bien, ¡aquí están por fin!
- Bloom está afuera con Vanessa mientras los bomberos apagan el último incendio. *
Mike: Buen trabajo chicos!
Conductor: No sé cómo agradecerte. Me salvaste la vida.
Conductor: No sé cómo agradecerte. Me salvaste la vida.
- Vanessa le entrega al conductor un matraz. *
Bloom: ¿Qué estabas haciendo en la tienda?
- El conductor bebe del matraz. *
Conductor: Comencé el incendio, pero la situación se salió de control y luego fui atrapado por las llamas.
Vanessa: Dime, ¿el Sr. Brown y el Sr. Bonner te enviaron a hacer esto?
Conductor: Sí, no querías firmar el contrato y querían darte una lección, ¿ves?
Mike: Pero esta vez sus tácticas han fracasado. Estás en problemas, mi amigo.
Conductor: Sí, pero no voy a tomar toda la culpa. Le contaré a la policía toda la historia, les contaré todo sobre Brown y Bonner y cómo estafan y amenazan a las personas para hacerse cargo de sus negocios. Luego convierten estas pequeñas tiendas en algo más rentable, como un supermercado. Créeme, lo siento.
Bloom: Lo se.
Vanessa: Dime, ¿el Sr. Brown y el Sr. Bonner te enviaron a hacer esto?
Conductor: Sí, no querías firmar el contrato y querían darte una lección, ¿ves?
Mike: Pero esta vez sus tácticas han fracasado. Estás en problemas, mi amigo.
Conductor: Sí, pero no voy a tomar toda la culpa. Le contaré a la policía toda la historia, les contaré todo sobre Brown y Bonner y cómo estafan y amenazan a las personas para hacerse cargo de sus negocios. Luego convierten estas pequeñas tiendas en algo más rentable, como un supermercado. Créeme, lo siento.
Bloom: Lo se.
- Bloom puede ver el aura molesta del hombre. *
Bloom: Puedo ver eso.
- Llega la policía. *
Escena: La casa de Mitzi
Editar
Mitzi: Esto es increíble. Eugh! ¿Esa pequeña plaga se ha convertido en una celebridad? Eugh! ¡Por qué, mírala!
- Bloom está en la televisión. *
Mitzi: Es repugnante. Eugh! ¡No lo soporto! Eugh!
Escena: Casa de Bloom
Editar
Vanessa: Con el dinero que obtendré del seguro, podré hacer que la tienda sea aún más grande de lo que era.
Mike: Y obtendremos el mejor sistema de alarma que el dinero pueda comprar.
Vanessa: estoy segura de que lo haremos.
Mike: Hola, no te burles de mí. Me preocupo por ti.
Vanessa: Lo sé, lo sé.
Mike: Bloom, ¿no tienes hambre? Recuerda, los héroes también tienen que comer.
Vanessa: Cariño, ¿hay algo que te moleste?
Bloom: Sí, mamá. Hay algo.
Mike: ¿qué es eso?
Bloom: Durante el incendio, tuve una especie de ... visión. Te vi, papá, salvando a un bebé recién nacido de un incendio.
Mike: Y obtendremos el mejor sistema de alarma que el dinero pueda comprar.
Vanessa: estoy segura de que lo haremos.
Mike: Hola, no te burles de mí. Me preocupo por ti.
Vanessa: Lo sé, lo sé.
Mike: Bloom, ¿no tienes hambre? Recuerda, los héroes también tienen que comer.
Vanessa: Cariño, ¿hay algo que te moleste?
Bloom: Sí, mamá. Hay algo.
Mike: ¿qué es eso?
Bloom: Durante el incendio, tuve una especie de ... visión. Te vi, papá, salvando a un bebé recién nacido de un incendio.
- Mike y Vanessa se miran. *
Bloom: ¿Qué? ¿Qué es? ¿Qué dije?
Vanessa: Sí, Mike, creo que es hora de que se lo digamos. Ella necesita saberlo.
Bloom: ¿Sabes qué?
Mike: La verdad, cariño. ¿Ese bebé que viste? Ese bebé eras tú.
Vanessa: Sí, Mike, creo que es hora de que se lo digamos. Ella necesita saberlo.
Bloom: ¿Sabes qué?
Mike: La verdad, cariño. ¿Ese bebé que viste? Ese bebé eras tú.
- Bloom jadea. *
Mike: Hace dieciséis años, te salvé de un incendio.
Bloom: Aa fuego? ¿Pero cómo terminé en un incendio?
Vanessa: No tenemos idea. Tu padre te encontró allí.
Mike: Fue un verdadero milagro. Las llamas se mantenían alejadas de ti. Era como si el fuego te respetara y te protegiera. No sé cómo llegaste a ese edificio, pero estabas solo. Y, sin embargo, Bloom, estabas tan tranquilo.
Vanessa: Sabíamos en ese momento que eras una niña muy especial.
Bloom: Aa fuego? ¿Pero cómo terminé en un incendio?
Vanessa: No tenemos idea. Tu padre te encontró allí.
Mike: Fue un verdadero milagro. Las llamas se mantenían alejadas de ti. Era como si el fuego te respetara y te protegiera. No sé cómo llegaste a ese edificio, pero estabas solo. Y, sin embargo, Bloom, estabas tan tranquilo.
Vanessa: Sabíamos en ese momento que eras una niña muy especial.
- Bloom se sorprende y comienza a llorar. *
Bloom: Entonces, ¿esto significa que no soy tu hija?
- Vanessa jadea. *
Bloom: Me adoptaste. ¿Por qué nunca me lo dijiste?
Mike: Íbamos a hacerlo, Bloom. Siempre tuvimos la intención de decirte la verdad tan pronto como tuvieras la edad suficiente para entender, pero luego todo cambió: hadas, ogros, reinos mágicos, quiero decir que todo se volvió tan loco, y que ya no había tiempo para nada.
Vanessa: Nunca quisimos esconderte cosas, Bloom. Eres la persona más importante en nuestras vidas. Eres todo para nosotros. Bloom, te hemos amado desde el principio.
Mike: Íbamos a hacerlo, Bloom. Siempre tuvimos la intención de decirte la verdad tan pronto como tuvieras la edad suficiente para entender, pero luego todo cambió: hadas, ogros, reinos mágicos, quiero decir que todo se volvió tan loco, y que ya no había tiempo para nada.
Vanessa: Nunca quisimos esconderte cosas, Bloom. Eres la persona más importante en nuestras vidas. Eres todo para nosotros. Bloom, te hemos amado desde el principio.
- Bloom y Vanessa se abrazan. *
Vanessa: Nunca podríamos dejar de amarte.
Mike: Cariño, te queremos mucho.
Mike: Cariño, te queremos mucho.
- Mike se une al abrazo. *
Bloom: Yo también te amo, y para mí siempre serás los mejores padres del mundo.
Escena: Dormitorio de Winx
Editar
- Bloom está acostado en la cama. Un montaje muestra a Bloom en su cuna con Vanessa y Mike mirándola, el primer cumpleaños de Bloom, una Navidad con Bloom abriendo regalos, Bloom jugando con una muñeca con Mike y Vanessa mirando, Bloom yendo a la escuela, Bloom, Mike y Vanessa en el parque, Bloom, Mike y Vanessa en la playa, Bloom patinar, Bloom y Kiko. *
Musa: Bloom, anímate.
Flora: Musa tiene razón. Lo que te pasó es una de las cosas más bellas del mundo. Adoptar un bebé es un gran acto de amor desinteresado.
Tecna: Eso es totalmente lógico.
Musa: Eres una chica con suerte. Y es por eso que tienes que sonreír.
Bloom: Lo sé, Musa, sé que mis padres son increíbles.
Stella: Entonces, Bloom, ¿qué planeas hacer ahora?
Bloom: Bueno, planeo obtener algunas respuestas. ¿Por qué no me lastimaron las llamas? ¿Quiénes son mis verdaderos padres? Y quien soy yo
Tecna: ¿Estás absolutamente segura de que quieres descubrir toda la verdad?
Bloom: No creo que tenga otra opción.
Flora:Su búsqueda puede ser larga y difícil, además de dolorosa.
Bloom: ¿Qué harías si fueras yo?
Flora: Bloom, solo digo esto por tu propio bien. No quiero que sufras.
Bloom: Gracias Flora. Pero en este punto nunca podría volver. Quiero descubrir todo sobre mi pasado. Ahora mas que nunca.
Stella: Y todos estaremos allí contigo. Después de todo, meter mi nariz en los negocios de otras personas es mi deporte favorito. Sabes, me encantan los chismes.
Musa: ¿En serio? ¿Quien lo hubiera pensado?
Bloom: ¿Me ayudarán todos?
Flora: por supuesto.
Stella: por supuesto.
Tecna: Por supuesto .
MusaTienes nuestra palabra Palabra de...
Flora: Musa tiene razón. Lo que te pasó es una de las cosas más bellas del mundo. Adoptar un bebé es un gran acto de amor desinteresado.
Tecna: Eso es totalmente lógico.
Musa: Eres una chica con suerte. Y es por eso que tienes que sonreír.
Bloom: Lo sé, Musa, sé que mis padres son increíbles.
Stella: Entonces, Bloom, ¿qué planeas hacer ahora?
Bloom: Bueno, planeo obtener algunas respuestas. ¿Por qué no me lastimaron las llamas? ¿Quiénes son mis verdaderos padres? Y quien soy yo
Tecna: ¿Estás absolutamente segura de que quieres descubrir toda la verdad?
Bloom: No creo que tenga otra opción.
Flora:Su búsqueda puede ser larga y difícil, además de dolorosa.
Bloom: ¿Qué harías si fueras yo?
Flora: Bloom, solo digo esto por tu propio bien. No quiero que sufras.
Bloom: Gracias Flora. Pero en este punto nunca podría volver. Quiero descubrir todo sobre mi pasado. Ahora mas que nunca.
Stella: Y todos estaremos allí contigo. Después de todo, meter mi nariz en los negocios de otras personas es mi deporte favorito. Sabes, me encantan los chismes.
Musa: ¿En serio? ¿Quien lo hubiera pensado?
Bloom: ¿Me ayudarán todos?
Flora: por supuesto.
Stella: por supuesto.
Tecna: Por supuesto .
MusaTienes nuestra palabra Palabra de...
- Musa pone su mano en el centro del grupo, los demás también agregan sus manos. *
Musa, Tecna, Bloom, Stella y Flora: Winx.
- Bloom se ríe y agrega su mano. Agrupan el abrazo. *
Comentarios
Publicar un comentario